스페인어에서 접속법을 이해하는 것은 매우 중요합니다. 주관적인 생각이나 바람, 소망, 감정, 추측, 불확실성, 가능성 등을 표현할 때 사용해야 하기 때문입니다. 포르투갈어에도 접속법이 있으며, 용도는 동일한 것 같습니다. 제가 문법공부에 참고하고 있는 사이트에 나온 설명을 기준으로 정리를 해 보겠습니다.
본 글의 내용은 스페인어 교육/공부를 위한 스페인어 사용 국가의 인터넷 사이트와 유튜브 등에서 알려주는 내용을 공부하면서 정리한 것입니다. 본인은 스페인어를 독학으로 공부를 하고 있는 사람으로 스페인어 전문가가 아닙니다.
접속법, Subjuntivo
접속법을 스페인어로는 "el modo verbal"로 분류한다. 영어에서 가정법을 mood로 표현하는데, 이것과 같다고 보면 될 듯하다. 스페인어에서 modo(말하는 법)은 세 가지가 있다. El indicativo(직설법), El subjuntivo(접속법), El imperativo(명령법)이 있다.
그런데 도대체 "접속법"이 무슨 말이야? 접속? 접촉?
한자 사전을 찾아 보았다.
接續法: 接 이을 접 續 이을 속 法 법 법
어미(語尾) 변화(變化)의 하나 끝맺지 않고 다른 말로 이으려 함을 나타내는 방법(方法). 가정법(假定法). 이음법.
한자를 읽어 보아도 도대체 접속법이 뭔지 이해가 가지 않는다. 누군가가 스페인어의 modo subjuntivo를 번역을 했을 것인데, 그 사람이 누군지 알 수 있다면 가서 물어보고 싶다.
아무튼, 접속법이라는 단어로 접속법이 무엇인지 알아챌 수는 없지만, 무엇을 말하고자 할 때 접속법(Modo Subjuntivo)을 사용하는지 정리를 해 보고, 알아두면 좋을 것들도 기록을 해 보기로 한다.
접속법이 무엇인가?
비현실적인 것이나 추측을 표현할 때 사용하는 "말하는 법(modo)"이다.
Ejemplo
El subjuntivo en español… ¿lograré dominarlo?
Creo que tengo que practicarlo más. ¡Dudo que pueda aprenderlo todo en una sola sesión!
Es posible que haya un par de cosas que aún no tengo del todo claras.
Si hubiera prestado más atención en clase, habría entendido mejor la explicación.
Al final, el profesor nos pidió que resolviéramos unos ejercicios dificilísimos.
Espero que la próxima semana sea más fácil.
The Spanish subjunctive... will I be able to master it?
I think I need to practice it more, I doubt I can learn it all in one sitting!
There may be a couple of things I'm still not entirely clear on.
If I had paid more attention in class, I would have understood the explanation better.
At the end, the teacher asked us to solve some very difficult exercises.
I hope it will be easier next week.
접속법 vs 직설법
접속법과 직설법의 차이점은 말하는 사람의 메시지 전달 의도에 있다.
📍 직설법
에서 말하는 사람은 직접적인 진술/선언을 한다. 이때 긍정, 부정, 의문문을 통해 직접적으로 의사를 전달한다.
- 확실성, 객관성
✒️ ¿Lograré dominar el subjuntivo? Will I be able to master the subjunctive?
📍접속법
에서 말하는 사람은 어떤 것에 대한 자신의 인식을 말한다. 말하는 이의 주관적인 생각이 표현된다. 다르게 이야기하면, 어떤 정보의 참과 거짓을 말하거나 의문을 제기하는 것이 아니라, 해당 정보에 대해 말하는 사람의 태도를 표현하는 것이다.
- 가능성, 주관성
- 보통 주절이 있다. 이 주절은 불확실성이나 주관성을 나타낸다.
✒️ Dudo que pueda aprenderlo todo en una sesión. I doubt I can learn it all in one session.
접속법이 사용되는 문장 형태
접속법은 단문에서도 사용되고, 종속절을 데리고 있는 복문에서도 사용된다.
(중문은 등위 접속사로 연결되는 문장)
단문에서의 접속법
단문에서 접속법이 사용되는 경우는 정해진 공식과 같다.
ojalá, quizá (o quizás), ni que와 같은 단어가 이끄는 문장에서 동사는 접속법을 쓴다.
✒️ Ojalá la próxima clase sea más fácil. Hopefully next class will be easier.
✒️ Quizá tenga que practicar en casa. You may have to practice at home.
✒️ ¡Ni que sea imposible! Nor that it is impossible!
복문에서의 접속법
접속사 que가 이끄는 종속절에서 접속법을 사용한다.
이때 주절의 동사는, 종속절의 내용에 대한 말하는 사람의 생각, 태도를 표현한다.
주절의 동사는 "불확실성, 소망, 의무, 감정" 등을 표현한다.
✒️ Dudo que pueda aprenderlo todo en una sesión. → incertidumbre (uncertainty)
I doubt that I can learn everything in one sitting.
✒️ Puede que necesite practicar en casa. → probabilidad (probability)
I may need to practice at home.
✒️ Me encantaría que todo el mundo hablara varios idiomas. → deseo (desire)
I would love it if everyone spoke several languages.
✒️ Es necesario que repase la lección en casa. → obligación (obligation)
You need to review the lesson at home.
✒️ Me alegra que aprendamos curiosidades culturales en la clase de español. → emoción (emotion)
I'm glad that we learn cultural curiosities in Spanish class.
말하는 대상에게 어떤 영향을 주기 위해 주절은 말하는 사람의 의지를 표현기도 한다. 이러한 동사들은 다음과 같은 것들이 있다. (충고, 조언, 컨설팅 등)
📌 aconsejar, desear, mandar, necesitar, obligar, ordenar, suplicar, recomendar, querer, prohibir, etc.
이런 동사들이 이끄는 que 종속절의 동사는 접속법 변화를 한다.
✒️ El profesor nos ha recomendado que veamos películas en español. → consejo (council, advice)
The teacher has recommended that we watch movies in Spanish.
🤔 선생님이 영화를 볼 것을 추천했는데, 실제 학생들이 영화를 볼지 여부는 알 수 없음.
주어에 따른 접속법 사용
주절의 주어와 종속절의 주어가 같냐 or 다르냐에 따라 종속절에서 접속법 동사가 변한다.
접속법(subjuntivo) or 동사원형(infinitivo)
▶ 복문에서, 주절의 주어와 종속절의 주어가 다를 때, 종속절의 동사는 접속법 변화한다.
✒️ Quiero que vengas al cine conmigo. I want you to come to the movies with me.
sujeto 1 (yo) + nexo + sujeto 2 (tú) → subjuntivo
▶ 주절의 주어와 종속절의 주어가 같을 때는 접속사 없이 동사원형이 바로 이어진다.
✒️ Quiero ir al cine contigo.
sujeto 1 (yo) = sujeto 2 (yo) → infinitivo
▶ 주절의 동사가 전치사를 달고 있을 때, 전치사는 que 앞에 위치하거나, que 없이 동사 원형이 바로 올 수 있다.
✒️ Me alegro muchísimo de que vengas al cine conmigo.
✒️ Me alegro muchísimo de ir al cine contigo.
❗dejar, permitir, prohibir 동사는 주절과 종속절의 주어가 달라도, que + 접속법과 동사원형이 모두 사용 가능하다.
✒️ Los dueños del cine no dejan comer palomitas en la sala.
✒️ Los dueños del cine no dejan que comamos palomitas en la sala.
직설법 동사 변화 or 동사원형
🤔 이 내용을 적어야 하나 말아야 하나 잠시 생각을 했었는데, 일단 적어 두기로 했다.
▶ remember와 forget의 의미의 동사들(acordarse de, recordar, olvidarse de, olvidar)은 주절과 종속절의 주어가 다를 때, 직설법 동사가 오고,
▶ 두 주어가 같을 경우에는 동사원형이 온다.
✒️ Acuérdate de que la cita es a las 8. Remind yourself that the appointment is at 8.
✒️ Acuérdate de llegar a las 8. Remember to arrive at 8:00.
🤔 이 내용은 그냥 당연한 것 같고, 굳이 문법에 연결해서 알아야 하는지 잘 모르겠다. 다양한 상황에서의 예문을 통해 저절로 익히는 것으로...
접속법이 따르는 접속 구문
종속절에서 접속법 동사가 오는 기본적인 접속사는 que이다.
그런데 que 말고도 무조건 접속법 동사가 오는 여러 구문이 있다.
그리고 어떤 접속 구문은 접속법이 오기도 하고 동사원형이 오기도 한다. 😓
접속법 동사를 데리고 다니는 구문
Conjunciones | Inglés | Ejemplos |
a condición de que con tal de que siempre y cuando |
on condition that as long as as long as |
Te presto mi bici a condición de que la cuides. Te presté mi bici con tal de que la cuidaras. Te prestaré mi bici siempre y cuando la cuides. |
a menos que a no ser que salvo que |
unless unless unless |
El viernes iremos al cine a menos que tengas una idea mejor. El viernes iremos al cine a no ser que prefieras ir al teatro. El viernes iremos al cine salvo que quieras quedarte en casa. |
antes de que | before | Llámame antes de que te den el resultado del examen. |
después de que | after | Te llamé después de que me dieran el resultado del examen. |
como si | as if | No me mires como si estuviera loco. |
de ahí que | hence | No me sonó el despertador, de ahí que llegara tarde a la entrevista. |
en caso de que | in case | Llámame en caso de que necesites ayuda. |
ni que | not at all | ¡Ni que fuera culpa mía! |
no sea/fuera que por miedo a que |
not even if/if for fear that |
Ponte esta bufanda, no sea que te resfríes. No te dije nada por miedo a que te enfadaras. |
para que a fin de que |
so that so that |
Anoche te llamé para que me contaras chismes. Te presto este libro a fin de que tengas algo que leer este verano. |
sin que | without | Diana me felicitó sin que yo le dijera nada. |
의미와 시제에 따라 접속법 or 직설법 사용 구문
📍의미에 의해 동사 형태 결정하는 구문
▶ 가설, 가정의 의미일 때는 접속법 동사를 사용한다.
Conjunciones | Inglés | Ejemplos |
aunque | although even if |
No te compraré un coche aunque me lo pidas por favor. I won't buy you a car even if/although you ask me please. |
como | as | Haremos las cosas como yo diga. We will do things as I say. |
mientras | as long as, while | Mientras tengas trabajo, podrás pagar el alquiler. As long as you have a job, you will be able to pay the rent. |
por mucho que por más que |
no matter how much | Por mucho que insistiera, no le perdonaría. No matter how much you insisted, I would not forgive you. Por más que llores, no solucionarás nada. No matter how much you cry, you won't solve anything. |
▶ 실제로 벌어질 사건에 대해 말할 때는 직설법을 사용한다.
Conjunciones | Ejemplos |
aunque | Aunque gano mucho dinero, no consigo ahorrar. Although I earn a lot of money, I don't manage to save. |
como | Como llegué tarde a la entrevista, no conseguí el puesto. Since I was late for the interview, I didn't get the job. |
mientras | Mientras trabajo, escucho música. While I work, I listen to music. |
por mucho que por más que |
Por mucho que madrugo, no aprovecho la mañana. No matter how I get up early, I don't make the most of the morning. Por más que me abrigué, me puse enfermo. No matter how much I bundled up, I got sick. 옷을 아무리 껴입었어도 |
🤔 정리를 하긴 했는데, 해 놓고 보니 기본적인 직설법, 접속법 사용 기준과 똑같다. 쩝...
📍 말하고 있는 사건의 시제에 따라 접속법과 직설법이 결정된다.
cada vez que, cuando, desde que, en cuanto, hasta que, siempre que, tan pronto como와 같은 접속사(구문)는 시제에 따라 접속법 동사가 오거나 직설법 동사가 온다.
▶ 미래의 행동이나 사건을 의미할 때는 접속법을 사용
✒️ Te llamo cuando salga de trabajar. I will call you when I get off work.
✒️ Te llamaré cuando salga de trabajar. I will call you when I get off work.
✒️ Llámame cuando salga de trabajar. Call me when I get off work.
▶ 가정이나 조건의 의미일 때 접속법 사용
✒️ Me encantaría llamarte cuando tuvieras tiempo. I would love to call you when you have time.
▶ 현재의 사건이나 과거의 습관을 이야기할 때는 직설법 사용
✒️ Por costumbre, llamo a mi madre cuando salgo de trabajar.
✒️ Te llamé cuando salí de trabajar.
접속법의 시제들 (시간 순서)
영어나 다른 언어도 마찬가지이다.
주절에 있는 동사의 시제가 무엇이냐에 따라 종속절에 있는 동사도 달라진다. 😓
다행히 Lingolia에 주절의 동사가 어떤 시제인지에 따라 종속절의 동사에 적용해야 할 접속법 시제를 정리해 놓은 표가 있다.
▶ 접속법 현재와 현재완료가 오는 직설법 시제
Oración principal (en indicativo) |
Oración subordinada (en subjuntivo) |
Ejemplos |
Presente | Presente de subjuntivo |
No creo que seas bilingüe. |
Futuro simple | Te llamaré cuando llegue. | |
Imperativo | Avísame cuando salgas de trabajar. | |
Pretérito perfecto | Me ha molestado que llegues tarde. | |
Pretérito perfecto | Pretérito imperfecto de subjuntivo | Me ha molestado que llegaras tarde. |
Presente | Me alegra mucho que aprobaras el examen. | |
Pretérito imperfecto | El profesor no dejaba que los alumnos mirasen el móvil en clase. | |
Pretérito indefinido | El profesor avisó cinco minutos antes de que terminara el examen. | |
Pluscuamperfecto | El director había pedido que todos los estudiantes salieran al patio. | |
Condicional simple | Algunos alumnos preferirían que los exámenes fueran orales. Te ayudaría si tuviera más tiempo libre. |
▶ 접속법 과거와 과거완료(대과거)가 오는 직설법 시제
Oración principal (en indicativo) |
Oración subordinada (en subjuntivo) |
Ejemplos |
Presente | Pretérito perfecto de subjuntivo |
No creo que ya hayan llegado. |
Futuro simple | David me llamará cuando haya aterrizado. | |
Imperativo | Avísame cuando hayas salido de trabajar. | |
Pretérito perfecto | Me ha molestado que hayas llegado tarde. | |
Presente | Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo |
Es posible que Tania hubiera llegado antes que tú. |
Pretérito imperfecto | El profesor no entendía que algunos alumnos hubieran copiado en el examen. | |
Pretérito indefinido | El profesor avisó cinco minutos antes de que hubiera terminado el examen. | |
Pluscuamperfecto | Me había sorprendido que hubieran despedido a Ricardo. | |
Condicional simple | Estaría genial que Linda y Carlos se hubieran acordado de traer las bebidas. | |
Condicional compuesto | Habría venido antes si hubiera podido. |
▶ 접속법 동사가 항상 오는 구조
Estructura | Significado | Ejemplos |
como + subjuntivo | a gusto del otro 다른사람의 취향 |
Podemos pintar la habitación verde o morada; como tú quieras. |
lo que + subjuntivo | Podemos pintar la habitación verde o morada; lo que prefieras. | |
que + sujeto + subjuntivo | afirmación atenuada 완곡/약화된 언급 |
Que yo sepa, Marta y Martina no son hermanas. As far as I know, Marta and Martina are not sisters. |
subjuntivo + lo que + subjuntivo | a pesar de todo 무엇이든 해도 |
Decidas lo que decidas, estará bien. Whatever you decide, it will be fine. |
🤔위에 문법적으로 접속법이 적용되는 구조가 있지만, "저걸 외워서 저런 이야기를 할 때는 접속법 동사를 넣어야지"는 무리다. 내가 언어를 공부하는 목적은 가능한 원어민처럼 말을 (빨리, 자연스럽게) 하기 위함이다. 입으로 익히는 수밖에 없을 것 같다.
접속법에 대해 전반적인 내용을 살펴보았습니다. 내가 말하고자 하는 의도, 태도, 생각에 따라 접속법 적용을 하면 되므로 간단해 보입니다만, 결국 각각의 동사들의 접속법 변화형을 익혀야 합니다. 스페인어의 동사 Conjugation은 포르투갈어보다 더 복잡한 구조네요. 시간과 노력이 더 많이 들어갈 것 같습니다.
참고사이트
https://studyspanish.com/
https://espanol.lingolia.com/es/
https://www.lawlessspanish.com/
https://grammar.collinsdictionary.com/spanish-easy-learning
♡공감과 댓글은 블로그 작성에 큰 힘이 됩니다!
공부에 대한 정보 교환, 문의 사항은 댓글 남겨주세요.
'LANGUAGES > Spanish - Español' 카테고리의 다른 글
스페인어 접속법 과거완료 공부하기 (0) | 2023.07.11 |
---|---|
스페인어 접속법 현재완료 공부하기 (0) | 2023.07.09 |
스페인어 접속법 불완료과거 공부하기 (0) | 2023.07.09 |
스페인어 접속법 현재 시제 공부하기, El presente de subjuntivo (0) | 2023.07.07 |
스페인어 직설법 가정미래, 가정미래완료 공부하기 (0) | 2023.06.30 |
스페인어 직설법 미래 시제 공부하기 (0) | 2023.06.29 |
스페인어 직설법 과거 시제 총 정리 공부하기 (0) | 2023.06.26 |
스페인어 시제에서 직설법 현재, 현재진행 공부하기 (0) | 2023.06.25 |