up-arrow

LANGUAGES/Spanish - Español

스페인어 관용 표현 expresión idiomática, 성탄절 단어

juranus 2023. 9. 21. 08:40

스페인어에서 재미있게, 일상생활에서 잘 활용할 수 있는 관용 표현입니다. 성탄절 Navidad과 연관된 단어들, árbol 나무, ángel 천사, leña 장작, belén 성탄도, raíz 뿌리 등이 사용된 표현들을 정리했습니다. Lingolia 사이트에서 성탄절과 관련된 단어라고 분류를 해서 저도 동일하게 했는데, 이건 좀 무리한 건 아닌가 라는 생각도 듭니다. 그래도 재미있는 표현들이니 잘 익혀두면 좋겠네요.


본 글의 내용은 스페인어 교육/공부를 위한 스페인어 사용 국가의 인터넷 사이트와 유튜브 등에서 알려주는 내용을 공부하면서 정리한 것입니다. 스페인어를 독학으로 공부를 하고 있습니다.
※ 단어의 품사 표기
    남성명사 = nm, 여성명사 = nf, 동사 = v, 형용사 = a, 부사 = ad, 전치사 = prep, 접속사 = conj

 

목차

     

    성탄절 관련 단어가 사용된 관용 표현

     

    타이틀_성탄절

     

    Árbol 나무

    hacer leña del árbol caído

    : (직역) making firewood out of the fallen tree

    : to profit, with good or bad intentions, from someone's failure or from an undesired situation

      to take advantage of someone's misfortune

    : 떨어진 나무로 장작을 만들다 → 누군가의 불행/실패를 이용하다. 

     

    ✒️ Todos hacemos leña del árbol caído con el despido de Julián. Nos repartirán todos sus proyectos.

    → We are all taking advantage of Julián's dismissal. We will be given all of his projects."

    우리 모두 훌리안의 해고로 덕을 보게 되었다. 우리는 그의 프로젝트들을 맡게 될 것이다.

    leña: wood, firewood
    Tuve que cortar algo de leña para la fogata. → I had to cut some wood for the campfire.
    despido: nm. dismissal, redundancy
    Tras mi despido encontré un empleo mejor. → After my dismissal I found a better job.
    La empresa anunció despidos para reducir gastos. → The company announced redundancies to reduce costs.
    repartir: v. distribute, share, allocate, divide, deliver
    Mi hermana reparte folletos para ganar algún dinero. → My sister distributes leaflets to earn some pocket money.
    La profesora repartió una bolsa de chocolates entre sus alumnos. → The teacher shared a bag of chocolates among her students.
    El cartero reparte el correo todos los días. → The postman delivers the mail every day.
    El jefe repartió las tareas a los trabajadores. → The boss allocated the tasks to the workers.
    proyecto: nm. project, work, plan
    El orador presentó el nuevo proyecto. → The speaker presented the new project.
    El equipo finalizó el proyecto a tiempo. → The team finalized the project on time.

     

    estar en el quinto pino

    : (직역) to be in the fifth pine tree

    : very far away

    : 매우 멀리 떨어져 있다.

    ※ el quinto pino에 대한 기원에 대해 찾아보았다. 아래 링크에서 확인할 수 있다.

    https://convospanish.com/estar-en-el-quinto-pino/

     

    Estar en el Quinto Pino - Origin and Meaning • Origin and Meaning • ConvoSpanish

    Find out here the origin and meaning of the Spanish expression 'estar en el quinto pino', translated as: being at the fifth pine tree.

    convospanish.com

     

    ✒️ El teatro donde actúa Andrés está en el quinto pino.
    → The theater where Andrés performs is in the middle of nowhere.(멀리 인적이 끊긴)

    → 안드레가 공연하는 극장은 매우 멀리 떨어져 있다.

    teatro: nm. theater 극장
    pino: nm. pine tree 소나무

     

    echar raíces

    : (직역) to put down roots

    : settling down in a place that is not where you were born.

    : 태어나지 않은 곳에 정착하다. 뿌리를 내리다.

     

    ✒️ Llevo tanto tiempo viviendo en Brasil que ya he echado raíces. No creo que ya me mueva de aquí.

    → I have been living in Brazil for so long that I have already put down roots. I don't think I will be moving away from here anymore."

    → 나는 브라질에 정착한 이후 오랫동안 살아 왔다. 나는 다른 곳으로 이동할 것이라 생각하지 않는다.

    echar: v. throw (away), cast, put, pour, give
    La bruja le echó un hechizo. → The witch cast a spell on him.
    Eché leche en el vaso. → I poured milk into the glass.
    No pudimos decidirnos, así que echamos una moneda. → We could not decide, so we tossed a coin.
    raíz: nf. root, source
    Algunas plantas tienen raíces poco profundas. → Some plants have shallow roots.
    mover: v. move, shift, drive
    La bailarina movía los brazos con elegancia. → The dancer moved her arms gracefully.
    Hoy movimos los muebles en la sala de estar. → Today we shifted the furniture in the living room.
    El fuerte viento movía las aspas de los aerogeneradores. → The strong wind drove the blades of the wind turbines.

     

     

    Ángel 천사

    ser un ángel

    : (직역) being an angel

    : being a good person

    : 좋은 사람이다. 천사다!

     

    ✒️ Mi abuela es un ángel y siempre nos teje un jersey por Navidad.

    → My grandmother is an angel and she always knits us a sweater for Christmas.

    → 나의 할머니는 천사다. 그녀는 항상 크리스마스 선물로 스웨터를 떠 주신다.

    ángel: nm. angel 천사
    jersey: nm. jersey 저지, pullover, sweater
    Navidad: nf. Christmas, 크리스마스

     

     

    Sobre la Navidad 성탄절에 대해

    echar leña al fuego

    : (직역) add fuel to the fire

    : provoke something unpleasant or fuel an argument, make a situation worse

    : 불에 뗄감을 더 넣다. 불난 집에 부채질하다. 불에 기름을 붓다. 기세 좋은 것에 더욱 기세를 가하다.

     

    ✒️ El jefe está enfadado con Rosa porque ha llegado tarde. Si le cuentas que ha hecho mal su trabajo, echarás leña al fuego.

    → The boss is angry with Rosa because she arrived late. If you tell him that she did her job badly, you will add fuel to the fire

    → 보스는 로사가 늦어서 화가 났다. 만약 그녀는 일도 잘 못했다고 그에게 이야기한다면, 불에 기름을 붓는 것이다.

    enfadado: a. angry, annoyed, upset
    Cuando estoy enfadada no quiero hablarle a nadie. → When I am angry, I do not want to talk to anyone.
    Estoy enfadada porque mi vuelo se ha retrasado. → I am annoyed because my flight has been delayed.

     

    la cosa está que arde

    : (직역) things are on fire

    : something conflictive, the situation is getting out of control. There is a lot of anger, frustration, or violence.

    : 상황이 악화되다. 

     

    ✒️ Hay una manifestación frente al ministerio y la cosa está que arde.

    → There is a protest in front of the ministry and things are getting heated.

    → 대사관 앞에서 시위가 벌어지고 있고, 상황이 점점 불타오르고 있다.

    manifestación: nf. manifestation, demonstration, protest, profession
    La risa es habitualmente una manifestación de alegría. Laughter is usually a manifestation of joy.
    Los activistas se reunieron en una manifestación pacífica. Activists gathered in a peaceful demonstration.
    Hubo una manifestación delante de la embajada. There was a protest in front of the embassy.
    El rey sonrió ante las manifestaciones de lealtad de sus súbditos. The king smiled at his subjects' professions of loyalty.

     

    meterse en un belén

    : (직역) to get into a nativity scene

    : getting into unnecessary trouble, getting into something that is not your business, trying to control something that you do not understand.

    : 남의 일에 참견하다.

     

    ✒️ ¡No te metas en un belén y deja que el fontanero arregle la cisterna!

    → Don't get involved in something you don't understand and let the plumber fix the cistern!

    → 당신이 잘 이해하지 못하는 것에 참견하지 마라. 배관공이 고치도록 해라.

     

    belén: nm. nativity scene 성탄도
    fontanero: nm. plumber
    El fontanero reparó las tuberías para evitar un escape. → The plumber repaired the pipes to prevent a leakage.
    arreglar: v. fix, repair, smooth, groom
    El técnico arregló la avería eléctrica. → The technician fixed the electric failure.
    Arreglé el problema de conexión reiniciando el router. → I fixed the connection problem by resetting the router.
    Arreglé el juguete roto de mi hijo. → I repaired my son's broken toy.
    La estilista arregló el cabello del actor antes de su escena. → The stylist smoothed the actor's hair before his scene.

     

    estar en el candelero

    : (직역) being in the limelight/candlestick

    : being the center of attention, being watched and judged by everyone

    : 관심을 받다. 화제가 되다.

     

    ✒️ La hija del ministro está en el candelero por culpa de unas fotos que salieron en las revistas.

    → The minister's daughter is in the spotlight because of some photos that came out in the magazines.

    → 장관의 딸이 잡지에 실린 사진들 때문에 각광을 받고 있다.

    candelero: nm. candlestick
    en el candelero = in the spotlight
    por culpa de = because of 
    revista: nf. magazine, journal
    Recibí una copia gratuita de la revista. → I received a complimentary copy of the magazine.
    Tengo una pila de ediciones antiguas de la revista por leer. → I have a pile of past issues of the journal to read.

     

     


    스페인어 문법을 정리한 전체 글의 목차 페이지

     

    스페인어 문법과 표현 목차

    스페인어 문법에 대해 지금까지 정리한 글에 대한 목차를 만들었습니다. 스페인어를 처음부터 공부를 하기 위해 방문하신 분들이 보다 편리하게 각 테마로 갈 수 있도록 하면 좋겠다고 생각했

    juranus.tistory.com


     

    참고사이트
    https://studyspanish.com/
    https://espanol.lingolia.com/es/
    https://www.lawlessspanish.com/
    https://grammar.collinsdictionary.com/spanish-easy-learning

     

    도움이 되었다면 공감 💜 부탁합니다. 
    공부에 대한 정보 교환, 문의 사항은 댓글 남겨주세요.
    • 페이스북 공유하기
    • 트위터 공유하기
    • 카카오톡 공유하기