up-arrow

LANGUAGES/Spanish - Español

스페인어 관용 표현 idiomática, 신체03- 손가락, 팔꿈치, 목, 어깨, 손톱

juranus 2023. 8. 25. 13:32
반응형

손가락, 팔꿈치, 목, 어깨, 손톱이 사용된 스페인어 관용 표현(idiomática)에 대해 몇 가지 정리합니다. Lingolia에 있는 표현을 위주로 정리하며, 사전에서 제시하는 자주 사용할 만한 것이 있으면 추가합니다.


본 글의 내용은 스페인어 교육/공부를 위한 스페인어 사용 국가의 인터넷 사이트와 유튜브 등에서 알려주는 내용을 공부하면서 정리한 것입니다. 본인은 스페인어를 독학으로 공부를 하고 있는 사람으로 스페인어 전문가가 아닙니다.
※ 단어의 품사 표기
    남성명사 = nm, 여성명사 = nf, 동사 = v, 형용사 = a, 부사 = ad, 전치사 = prep, 접속사 = conj

스페인어 문법을 정리한 전체 글의 목차 페이지

 

스페인어 문법과 표현 목차

스페인어 문법에 대해 지금까지 정리한 글에 대한 목차를 만들었습니다. 스페인어를 처음부터 공부를 하기 위해 방문하신 분들이 보다 편리하게 각 테마로 갈 수 있도록 하면 좋겠다고 생각했

juranus.tistory.com

 

 

목차


    신체 중 손가락, 팔꿈치, 목, 어깨, 손톱이 사용된 관용 표현

    타이틀_신체03

     

     

    손가락, Dedo

    ▶ como anillo al dedo: (somethign fits) perfectly, fits like a glove

    : 꼭 들어맞게, 안성맞춤으로, 적절하게

    ✒️ Que tu vecino te lleve al trabajo seguro que te viene como anillo al dedo, ¿verdad?

    → Having your neighbor give you a ride to work sure fits you like a glove, doesn't it?

    너의 이웃이 직장에 태워다 준다니 너에게 안성맞춤이다. 그렇지 않아?

    🤔 이 문장은 구조가 잘 이해가 안 간다. 구글링을 해 보니 venir, caer, quedar, estar, calzar 동사가 주로 함께 사용된다고 나온다. 그렇다면 seguro는 que 이하의 como anillo.... 절을 강조하는 것으로 보고, 앞의 que 강조나 감탄의 표현으로 봐야 하는 것인가?

     

    anillo: nm. ring
    El anillo es de oro auténtico. → The ring is made of real gold.
    Este anillo es una expresión de mi amor. → This ring is an expression of my love.

     

    ▶poner/meter el dedo en la llaga: talking about something that bothers or hurts another person.

    : 아픈 곳을 손가락으로 찌르다, 문제의 핵심을 찌르다

    ✒️ Si ya sabías que tu primo había suspendido muchas asignaturas, no sé por qué le has preguntado por sus notas? Te gusta meter el dedo en la llaga. → If you already knew that your cousin had failed many subjects, I don't know why you asked him about his grades? You like to stick your finger in the wound.

    suspender: v. suspend, fail, call off, quit
    El árbitro suspendió el partido debido al mal tiempo. → The referee suspended the game due to bad weather.
    El estudiante no estudió y suspendió el examen. → The student did not study and he failed the exam.
    El país suspendió su misión diplomática. → The country called off its diplomatic mission.

     

    pillarse los dedos: committing to something and not being able to do it

    : 지키지 못할 것을 약속하는 것

    ✒️ Si no estás seguro de poder llegar a tiempo, no te comprometas porque luego vas a terminar pillándote los dedos. → If you're not sure you can make it on time, don't commit because you'll end up getting your fingers caught.

    pillarse: v. catch 재귀동사
    se pilló el dedo con la puerta → he caught his finger in the door

     

    ▶chuparse el dedo: being naive or foolish

    : 직역은 자신의 손가락을 빨다이다. 바보다!

    ✒️ Sé lo que estás tramando. ¿O crees que me chupo el dedo? → I know what you're up to, or do you think I suck my thumb?

     나는 니가 꾸미는 것을 안다. 내가 바보라고 생각해?

    tramar: v. plot, weave
    El villano tramó su venganza contra el héroe. The villain plotted his revenge against the hero.
    El prisionero tramó un plan para escaparse. The prisoner wove a plan to escape.
    chupar: v. suck
    La niña chupaba una piruleta. The girl was sucking a lollipop.

     

    팔꿈치, Codo

    ▶codo con codo: side by side, working together as a team

    : 함께

    ✒️ Forman un gran equipo; siempre trabajan codo con codo de manera incondicional. → They form a great team; they always work side by side unconditionally.

    그들은 훌륭한 팀을 구성해서, 항상 함께 조건 없이 일한다.

    manera: nf. way, manner, kind, style 
    hay varias maneras de hacerlo → there are various ways of doing it
    lo hizo de manera que nadie se dio cuenta → he did it so that nobody noticed
    se lo dije con buenas maneras → I told him politely

     

    ▶hablar por los codos: talk excessively, without interruption

    ✒️ Soralla no está ni un minuto callada. Hablar por los codos. → Soralla is never quiet for a minute. To talk nineteen to the dozen..

    소라야는 잠시도 말을 멈추지 않는다. 너무 많이 이야기한다.

    🤔 talk nineteen to the dozen: 영어 관용표현으로 마구 지껄이다.

    callado/a: a. silent, quiet, speechless
    Me quedé callado para no despertar a mis hijos. → I stayed quiet so as not to wake up my children.

     

    ▶empinar el codo: drinking alcohol, booze, 술을 (진탕) 마시다

    ✒️El deporte favorito de esta generación es empinar el codo.  This generation's favorite sport is dringking alcohol.

    이 세대가 가장 좋아하는 스포츠는 술마시기입니다.

    empinar: drink, booze, raise,  (술 마시기 위해) 잔을 들어 올리다. 
    deporte: sport, 스포츠
    es muy aficionada al deporte → she is very keen on sport
    el fútbol es mi deporte favorito → football is my favourite sport
    unas zapatillas de deporte → a pair of sports shoes

     

     

    ▶hincar los codos: study

    : 직역하면 팔꿈치를 고정한다인데, 공부하다의 의미

    ✒️ Tengo muchísimos que estudiar. Voy a estar toda la semana hincando los codos.  I have a lot to study. I'm going to be studying  the whole week.

    나는 공부할 게 엄청 많다. 나는 주말 내내 공부를 할 것이다.

    muchísimo: a. a lot of, mucho의 절대최상급 / ad. a lot
    [형용사]
    había muchísima gente there were a lot of people
    había muchísima comida there was a lot of food 
    [부사]
    me quiere muchísimo he loves me very much
    llovía muchísimo it was raining very hard

     

    목, Cuello

    ▶ estar con el agua al cuello: being overwhelmed,  

    : 물이 목까지 차올랐다. 휘말려 있다. 꼼짝 못 하다.

    ✒️ Tengo tantas deudas con el banco que estoy con el agua al cuello. → I have so many debts with the bank that I'm up to my neck in water.

    나는 은행에 빚이 많다. 그래서 나는 꼼짝 못 할 지경이다.

    dueda: nf. debt
    estar en deuda con algn (= estar agradecido) → to be indebted to sb
    estar lleno de deudas → to be heavily in debt

     

    어깨, Hombro

    ▶ arrimar el hombro: support someone, help, lend a hand

    : 돕다, 공헌하다, 기여하다, 활발하게 일을 하다

    ✒️ En tiempos difíciles todos tenemos que arrimar el hombro.→ In difficult times we all have to help each other.

    어려운 순간에 우리 모두는 서로 도와야 한다.

    arrimar: v. move closer, bring nearer, ignore, shelve 
    arrima tu silla a la mía  →bring your chair nearer to mine

     

    ▶mirar por encima del hombro: be arrogant

    : 직역은 어깨 위를 통해/넘어 보다. 의미는 깔보다, 쉽게 여기다, 내려다보다

    ✒️  Este chico no me cae bien. Tengo la sensación de que me mirar por encima del hombro → I don't like this guy. I get the feeling that he looks down on me.

    caer: v. fall, drop, be defeated
    cayó al suelo y se dio un golpe en la cabeza  →he fell to the ground and hit his head
    el niño cayó al río →  the child fell into the river
    a lluvia caía incesantemente sobre Madrid → the rain was falling continuously on Madrid
    cayó en la final ante su rival polaco → he was beaten in the final by his Polish rival

     

    ▶tener la cabeza sobre los hombros: being a mature person

     : 분별이 있다. 빈틈이 없다. to have one’s head screwed on (the right way)

     ✒️ Aunque es muy joven, se nota que es una chica muy responsable. Tiene la cabeza sobre los hombros. → Although she's very young, you can tell she's a very responsible girl. She has her head on her shoulders.

    그녀는 젊지만, 책임감이 있다. 그녀는 분별이 있다. 

    Aunque: conj. although, efen if, even though
    Aunque estoy a dieta, de vez en cuando me como un helado. → Although I am on a diet, I occasionally eat an ice cream.
    Voy de campamento este fin de semana aunque nieve. → I am going camping this weekend even if it snows.

     

    ▶(estar) manga por hombro: be in a mess, be all over the place

    : 지저분한다.

    ✒️ ¡Qué desordenado está esto! Lo tienes todo manga por hombro. → What a mess this is! Everything is in a mess.

    desordenado: a. messy, in a mess, disorderly, chaotic
    Soy incapaz de trabajar si mi escritorio está desordenado. → I am unable to work if my desk is messy.

     

    손톱, Uña

    ▶ ser uña y carne: be inseparable, 

     : 사이가 좋다. 끊으려고 해도 끊을 수 없는 사이다. 매우 친한 사이다.

    ✒️ Marga y yo siempre estamos juntas. Todo el mundo dice que somos uña y carne. → Marga and I are always together. Everyone says that we are fingernail and flesh.

    마르가와 나는 항상 함께이다. 모두가 말한다. 우리는 매우 친한 사이라고.

     


    신체의 일부가 포함된 스페인어 관용 표현 세 번째 포스팅을 했습니다. 도움이 되시길 바랍니다. 

    참고사이트
    https://studyspanish.com/
    https://espanol.lingolia.com/es/
    https://www.lawlessspanish.com/
    https://grammar.collinsdictionary.com/spanish-easy-learning

     

    ♡공감과 댓글은 블로그 작성에 힘이 됩니다. 
    공부에 대한 정보 교환, 문의 사항은 댓글 남겨주세요.
    반응형
    • 페이스북 공유하기
    • 트위터 공유하기
    • 카카오톡 공유하기