up-arrow

LANGUAGES/Spanish - Español

스페인어 감탄문의 여러 형태 공부하기

juranus 2024. 7. 20. 20:17
반응형

스페인어로 감탄문을 표현하는 방법에 대해 정리합니다. 스페인어로 회화를 함에 있어 중요한 용법 중 하나입니다. 오늘 정리하는 감탄문은 의문사들을 활용하여 감정을 표현하는 용법입니다. Qué, Cómo, Cuánto, Cuán, Dónde, Quién 등의 의문사들인데, Lingolia에서는 Exclamativos라고 지칭하고 있고, 우리말로는 감탄사라고 직역할 수 있습니다. 공식적인 한국어 표현은 모르겠지만, 저는 일단 의문사라고 부르려고 합니다. 


본 글의 내용은 스페인어 교육/공부를 위한 스페인어 사용 국가의 인터넷 사이트와 유튜브 등에서 알려주는 내용을 공부하면서 정리한 것입니다. 스페인어를 독학으로 공부를 하고 있습니다.
※ 단어의 품사 표기
    남성명사 = nm, 여성명사 = nf, 자동사 = vi, 타동사 = vt, 대명동사 = vp
    재귀동사 = vr, 전치사 = prep, 접속사 = conj, 형용사 = a, 부사 = ad,

🤓 한글 해석은 가급적 직역을 합니다. 영어는 DeepL 번역기를 사용했습니다.
🤓 단어의 뜻과 예문은 SpanishDictionary.comLinguee를 이용했습니다.

 

목차

     

    스페인어 감탄문이란?

    스페인어_감탄문

     

     

    감탄문의 앞에는 거꾸로 느낌표 ¡가 위치하고, 마지막에는 느낌표 !가 위치한다. 이 문장을 통해서 우리는 감정을 표현한다. 또한 이 감탄문은 (감탄문을 만드는)의문사도 함께 사용한다. 

     

    예문

    ¡Qué alegría verte! > 반갑습니다!
    ¡Cuánto tiempo sin vernos! > 오랜만입니다!
    ¡Quién te habría reconocido! > 누가 당신을 알아볼 수 있었을까요!
    ¡Cómo has cambiado! > 많이 변했네요!

     

    감탄문의 형태

    감탄문은 직접 감탄문과 간접 감탄문이 있다.

     

    직접 감탄문 Oraciones exclamativas directas

    감탄의 의문사와 함께 쓰인 문장이 느낌표 ¡, ! 사이에 위치한다.

    ¡Cómo has cambiado!

     

    간접 감탄문 Oraciones exclamativas indirectas

    평서문에서 종속절의 형태로 감탄문이 들어가 있는 형태이다. 이 경우에는 느낌표 ¡, !를 사용하지 않는다.

    Es increíble cómo has cambiado.

     

    감탄 의문사 Los exclamativos

    여러 의문사를 사용해서 말하는 사람의 감정, 즉, 놀라음, 기쁨, 열받음, 짜등 등을 표현한다.

     

    감탄 의문사 예문
    cómo ¡Cómo has cambiado!
    cuánto ¡Cuánto tiempo sin vernos!
    cuán ¡Cuán lejos vivimos!
    dónde ¡Dónde has ido a parar!
    qué ¡Qué alegría verte!
    quién ¡Quién te habría reconocido!

     

    ¡Cómo... !

    방식, 방법, 정도 등을 강조할 때 사용한다. 동사가 뒤 이어 따른다.

    ¡Cómo quema! (너무 탄다!)
    ¡Cómo ha crecido! (얼마나 크게 자랐는가!)
    ¡Cómo canta! (정말 잘 노래한다!)
    ¡Cómo me duele! (정말 아파!)
    ¡Cómo te quiero! (너를 얼마나 사랑하는지!)
    ¡Cómo ha cambiado el mundo! (세상이 얼마나 많이 변했는가!)

     

    ¡Cuánto...!

    동사나 명사가 뒤따르며, 양, 정도, 가격 등을 강조할 때 사용한다. 뒤따르는 명사가 여성일 경우 여성형으로 변한다. (Cuánta/Cuántas)

     

    ¡Cuánto tiempo sin verte/vernos! (얼마나 오랜만이다!)
    = Hace mucho tiempo que no nos vemos.
    ¡Cuánto sabes! (정말 많이 안다!) 
    = Sabes muchas cosas.
    ¡Cuánta razón tienes! = Tienes mucha razón.
    ¡Cuántos libros tienes! = Tienes muchos libros.
    ¡Cuánto me alegro de verte! (너를 만나서 얼마나 기쁘다!)
    ¡Cuánto cuesta este coche? (이 차는 얼마나 비싼가요?)
    ¡Cuánta gente hay aquí! (여기 얼마나 많은 사람들이 있나!)
    ¡Cuánto he cambiado! (나는 얼마나 많이 변했는가!)

     

    ¡Cuán...! 

    Cuánto와 동일한 용법인데, 뒤에 따르는 단어는 형용사이다. 

    ¡Cuán aburrido es lo que cuentas! = Lo que cuentas es aburridísimo.

     

    ¡Dónde... !

    Dónde는 동사가 따라 오며 장소나 위치에 대한 강조용법이다. 🤔 그런데 넷플릭스를 보면서 dónde가 들어간 감탄문은 본 적이 거의 없는 것 같다.

    ¡Dónde has terminado trabajando! = El lugar en el que trabajas es muy sorprendente. 
    이 문장은 상대방(tú)이 일하는 곳(장소)에 대한 놀라움을 표현하는 것이다. (좋은 곳인가?)
    ¡Dónde has estado todo el dia! >  도대체 하루 종일 어디 있었어! (🤔 질문 같은데...)

     

    ¡Qué...

    아마 넷플릭스에서 가장 많이 본 형태이지 않을까 한다. Que 뒤에는 명사, 형용사, 동사, 부사가 모두 올 수 있다. 🤔 그러니까 이걸 가장 많이 쓰겠지.

    ¡Qué película tan triste! = La película es muy triste.
    ¡Qué bonito es tu vestido! = Tu vestido es muy bonito.
    ¡Qué bien hablas ingés! = Hablas muy bien inglés.
    ¡Qué dices! = No puedo creer lo que dices. (믿을 수 없어!)
    ¡Qué belleza! (얼마나 아름다운가!)
    ¡Qué horror! (끔찍하다!)
    ¡Qué descarado! (얼마나 뻔뻔스럽다!)
    ¡Qué tontería! (얼마나 어리석은 일인가!)
    ¡Qué lástima! (안타깝다!)

     

    또한 감탄문에 사용된 명사, 형용사 또는 부사들 또한 접속사 que가 이끄는 종속절을 가질 수 있다.

    ¡Qué suerte que tienes! (정말 운이 좋으세요!)
    ¡Qué bonita que es Granada! (그라나다는 정말 아름답습니다!)
    ¡Qué bien que has venido! (오셔서 정말 다행입니다!)

     

    ¡Quién...!

    도대체 누가! 

    Quién의 다음에 직설법 동사가 오게 되는데, 아이러니한 의미로 "nadie"의 의미를 내포한다. 종종 현재 시제가 아닌 조건형(condicional)이 오기도 한다.

    ¡Quién lo habría imaginado! = Nadie lo habría imaginado. > 도대체 누가 상상이나 했겠나!

     

    또는 접속법 동사가 와서 충분히 만족할 수 없는 소망을 표현하기도 한다. 🤔 한국말이 참 어렵다...

    ¡Quién cantara como tú! = Ojalá yo cantara tan bien como tú. 
    누가 너처럼 노래할 수 있을까! = 나도 너만큼 노래할 수 있으면 좋겠다.

     

     

    감탄 의문사가 없는 감탄문

    좀 싱겁긴 하지만, 느낌표를 사용해서 문장을 단순히 열거나 닫으면 그게 감탄문이 된다. ㅋ

    ¡Cuidado con el escalón! > 계단 조심해!
    ¡Vaya susto! > 정말 무서워요!

     

    ❗Cómo, Cuánto, Cuán, Dónde, Qué, Quién은 의문사인가? 감탄사인가? 

    감탄문에 쓰이면 감탄사고 의문문에 쓰이면 의문사겠죠?

     


    스페인어 문법을 정리한 전체 글의 목차 페이지

     

    스페인어 문법과 표현 목차

    스페인어 문법에 대해 지금까지 정리한 글에 대한 목차를 만들었습니다. 스페인어를 처음부터 공부를 하기 위해 방문하신 분들이 보다 편리하게 각 테마로 갈 수 있도록 하면 좋겠다고 생각했

    juranus.tistory.com


     

    참고사이트

     

    도움이 되었다면 공감 💜 부탁합니다. 
    공부에 대한 정보 교환, 문의 사항은 댓글 남겨주세요.
    반응형
    • 페이스북 공유하기
    • 트위터 공유하기
    • 카카오톡 공유하기