스페인어로 가장 좋아하는 음식에 대해 말하는 내용입니다. 과거의 경험을 말하고 있어서 과거 시제, 과거 완료 시제가 나와서 시제를 배우기에도 좋습니다. 좋아하는 음식을 한 가지 고르는 데 있어 겪게 된 어려움에 대해서도 묘사를 하고 있습니다. 유용한 관용 표현과 다양한 어휘도 배울 수 있습니다.
본 글의 내용은 스페인어 교육/공부를 위한 스페인어 사용 국가의 인터넷 사이트와 유튜브 등에서 알려주는 내용을 공부하면서 정리한 것입니다. 스페인어를 독학으로 공부를 하고 있습니다.
※ 단어의 품사 표기
남성명사 = nm, 여성명사 = nf, 자동사 = vi, 타동사 = vt, 대명동사 = vp
재귀동사 = vr, 전치사 = prep, 접속사 = conj, 형용사 = a, 부사 = ad,
🤓 한글 해석은 가급적 직역을 합니다. 영어는 DeepL 번역기를 사용했습니다.
목차
스페인어로 가장 좋아하는 음식에 대해 말한 경험 묘사하기
Episodio #42 - Mi comida favorita, My favorite food
Mi comida favorita, My favorite food
전체 지문, Escritura completa, Full script
El otro día una amiga me preguntó cuál era mi comida favorita y, aunque responder algo así debería ser pan comido. me sorprendió darme cuenta de que no lo sabía con certeza, pues nunca me lo había planteado.
El problema es que me gusta comer de todo, hay un montón de platos que me encantan y que con solo pensar en ellos se me hace agua la boca. Así que decidir cuál de todos ellos es mi favorito no es una tarea fácil.
Mi amiga esperaba una respuesta inmediata, pero yo no lograba decidirme. Así que se me ocurrió cerrar los ojos y escoger lo primero que se me pasara por la mente. Sin embargo, el resultado de aquel ejercicio no fue lo que yo esperaba y sentí un poco de vergüenza.
Yo quería impresionarla nombrando alguno de los platos más elegantes que he comido en restaurantes caros, o quizás un plato exótico que había probado en el extranjero, o incluso una receta tradicional de mi familia.
Pero no fue así; cada vez que cerraba mis ojos y pensaba en algo delicioso, lo único que mi cerebro visualizaba era un trozo jugoso de pizza. Casi podía percibir el olor a pizza recién horneada con el queso fundido cayendo por los bordes, ¡qué delicia!
No obstante, pensé para mis adentros que decir que mi comida favorita era la pizza, me haría ver como un comilón sin clase; sobre todo teniendo en cuenta que mi amiga es de la alta alcurnia.
Así que para evitar ponerme colorado, elegí decir una pequeña mentira piadosa: le dije que mi comida favorita eran los canelones Rossini; al fin y al cabo, es un plato italiano al igual que la maravillosa pizza.
본문 이해 질문, Preguntas de comprensión de textos
- ¿Por qué Miguel no sabía con certeza cuál era su comida favorita? (Why didn't Miguel know for sure what his favorite food was?)
- Porque nunca se lo había planteado y porque hay muchos platos que le gustan.
- ¿Con qué tipos de comida Miguel quería impresionar a su amiga? (What types of food did Miguel want to impress his friend with?)
- Con los platos más elegantes que había comido en restaurantes caros, con los platos exóticos que había probado en el extranjero, o con una receta tradicional de su familia.
- ¿Por qué Miguel no quiso decirle a su amiga que le encantaba la pizza? (Why didn't Miguel want to tell his friend that he loved pizza?)
- Porque pensó que decir que su comida favorita era la pizza, le haría ver como un comilón sin clase y se pondría colorado.
- ¿Cuál es tu comida favorita? (What is your favorite food?)
문장 해석, 어휘와 표현, Interpretación de frases, vocabularios y expresiones
[ES] El otro día una amiga me preguntó cuál era mi comida favorita y, aunque responder algo así debería ser pan comido, me sorprendió darme cuenta de que no lo sabía con certeza, pues nunca me lo había planteado.
[EN] The other day a friend asked me what my favorite food was and, although answering something like that should be a piece of cake, I was surprised to realize that I didn't know for sure, because I had never thought about it.
[KO] 얼마 전에 한 친구가 내가 가장 좋아하는 음식이 무엇인지 물었다. 이런 질문에 대답하는 것은 아주 쉬운 것이어야 했는데, 나는 확실하게 알지 못한다는 것을 깨닫고 깜짝 놀랐다. 왜냐하면 한 번도 생각해 본 적이 없었기 때문이다.
ser pan comido: (to be very easy) to be a piece of cake, 누워서 떡먹기, 식은 죽 먹기, 아주 쉽다.
Hacer este postre es pan comido. (Making this dessert is very easy)
No te preocupes, va a ser pan comido para ti. (Don't worry, it will be a piece of cake for you)
Convencer a mis padres fue pan comido. (Convincing my parents was a piece of cake.)
me lo había planteado: 여기에서 동사는 plantearse로 대명동사이다. 의미는 consider, think about이다.
친구가 질문을 했던 과거의 시점에서 그보다 이전까지를 표현하고 있어서 과거완료(대과거) 시제를 사용했다.
plantearse: vp. (to contemplate) consider, think about
Es hora de plantearte lo que vas a estudiar en la universidad. (It's time to consider what you are going to study in college.)
Como cirujano, ¿te has planteado lo que harías si algo le pasara a tus manos? (As a surgeon, have you thought about what you would do if something happened to your hands?)
2023.06.26 - [LANGUAGES/Spanish - Español] - 스페인어 직설법 과거 시제 총 정리 공부하기
[ES] El problema es que me gusta comer de todo, hay un montón de platos que me encantan y que con solo pensar en ellos se me hace agua la boca. Así que decidir cuál de todos ellos es mi favorito no es una tarea fácil.
[EN] The problem is that I like to eat everything, there are a lot of dishes that I love and just thinking about them makes my mouth water. So deciding which of all of them is my favorite is not an easy task.
[KO] 문제는 내가 뭐든지 먹는 것을 좋아한다는 것이다. 내가 좋아하는 음식이 너무나 많다. 그리고 그것들을 생각만 해도 군침이 돈다. 그래서 그중에서 내가 좋아하는 것을 결정하는 것은 쉬운 일이 아니다.
hacerse agua la boca: to make one's mouth water, 군침이 돌게 하다. 구미를 돋우다.
Se me hizo agua la bocacuando vi la paella. (When I saw the paella it made my mouth water.)
Cuando pienso en la comida que hace mi madre, se me hace la boca agua. (When I think of the food my mother makes, my mouth waters.)
cuál de: which of
tarea: nf. homework, task, job
La profesora de francés les dio mucha tarea. (The French teacher gave them lots of homework.)
Tengo tantas tareas urgentes que no sé por cuál empeza. (I have so many urgent tasks that I don't know where to begin.)
Su principal tarea es limpiar las ventanas. (His main job is to clean the windows.)
[ES] Mi amiga esperaba una respuesta inmediata, pero yo no lograba decidirme. Así que se me ocurrió cerrar los ojos y escoger lo primero que se me pasara por la mente. Sin embargo, el resultado de aquel ejercicio no fue lo que yo esperaba y sentí un poco de vergüenza.
[EN] My friend expected an immediate answer, but I couldn't make up my mind. So I closed my eyes and chose the first thing that came to my mind. However, the result of that exercise was not what I expected and I felt a little embarrassed.
[KO] 친구는 즉시 대답을 기대했다. 그러나 나는 결정하지 못했다. 그래서 나는 눈을 감고 가장 먼저 떠오르는 것을 선택하려고 생각했다. 그러나 그 시도는 결과는 내가 기대했던 것과 달랐고 나는 좀 당황스러웠다.
decidirse: vp. (to settle) make up one's mind, 🤔 스페인어는 대명동사가 아주 중요한 것 같다.
Todo lo que tienes que hacer es decidirte y pasar a la acción. (All you have to do is make up your mind and take action.)
decidir: vt. (to make a decision/choise about) decide, choose
Su hija aún no ha decidido qué quiere estudiar. (Their daughter has not yet decided what she wants to study.)
Decidamos qué vamos a cenar. (Let's decide what to have for dinner.)
Al final decidimos quedarnos en vez de eimigrar. (In the end we chose to stay rather than emigrate.)
ocurrirse: vp. (to come to mind) occur to, have an idea, think of 🤔 여기도 대명동사!
Se me ocurre que nunca te felicité cuando te casaste. (It occurs to me that I never congratulated you when you got married.)
Se le ocurrió vender en mercados locales. (He had the idea of selling at local markets.)
¿Se te ocurre un título para nuestro proyecto? (Can you think of a title for our project?)
ocurrir: vi. (to take place) happen, 자동사
¿Sabes qué ocurrió aquí? (Do you know what happened here?)
escoger: vt. (to select) choose, pick, (in voting) elect
No sabía qué plato escoger en el restaurante. (I didn't know which dish to choose at the restaurant.)
Había tantas opciones que no sabía cuál escoger. (There were so many options, I didn't know which one to pick.)
[ES] Yo quería impresionarla nombrando alguno de los platos más elegantes que he comido en restaurantes caros, o quizás un plato exótico que había probado en el extranjero, o incluso una receta tradicional de mi familia.
[EN] I wanted to impress her by naming some of the fancier dishes I had eaten in expensive restaurants, or perhaps an exotic dish I had tried abroad, or even a traditional recipe from my family.
[KO] 나는 그녀를 감동시키고 싶었다. 비싼 레스토랑에서 먹어 보았던 화려한 요리나, 해외에서 먹어 보았던 이국적인 요리나, 나의 가족의 전통 레시피를 포함해서 무언가를 말함으로써.
nombrar:vt. (to say the name of) nemtion, name, (to nominate) appoint, designate, name
Desde que Felipe se peleó con mi papá, en mi casa no se le puede nombrar. (Since Felipe had a falling-out with my dad, we can't mention him at home.)
Apuesto a que no puedes nombrar, en orden, los últimos seis presidentes de los Estados Unidos. (I bet you can't name, in order, the last six presidents of the United States.)
Jorge es diplomático de carrera y fue numbrado embajador en el Japón. (Jorge is a career diplomat, and was appointed ambassador to Japan.)
El DG nombró a mi antiguo jefe vicepresidente de recursos humanos de nuestra organización. (The CEO designated my former boss vicepresident of human resources for our organization.)
Tenemos que nombrar guardianes legales para nuestros hijos en caso de que algo nos suceda. (We have to name legal guardians for our children in case something may happen to us.)
elegante: a. elegant, stylish, fashionable, gracious
Tienes que llevar un vestido elegante a la boda porque es de etiqueta. (You have to wear an elegant gown to the wedding because it is formal dress.)
El alcalde dio una elegante fiesta con champán y caviar para celebrar su cumpleaños. (The mayor threw a fashionable party with champagne and caviar to celebrate his birthday.)
Con un saludo elegante, la reina se despidió de sus súbditos. (With a gracious wave, the queen bid adiew(아듀, goodbye) to her subjects.)
extranjero: n. foreigner / a. foreign, abroad
Él vivió muchos años en el extranjero y cuando volvió a su país se casó con una extranjera. (He lived abroad for many years and when returned to his country he married a foreigner.)
Me gusta aprender lenguas extranjeras. (I like to learn foreign languages.)
Pablo se fue a estudiar al extranjero. (Pablo went to study abroad.)
[ES] Pero no fue así; cada vez que cerraba mis ojos y pensaba en algo delicioso, lo único que mi cerebro visualizaba era un trozo jugoso de pizza. Casi podía percibir el olor a pizza recién horneada con el queso fundido cayendo por los bordes, ¡qué delicia!
[EN] But it wasn't like that; every time I closed my eyes and thought of something delicious, the only thing my brain visualized was a juicy slice of pizza. I could almost smell the scent of freshly baked pizza with the melted cheese dripping around the edges, how delicious!
[KO] 하지만 그렇지 않았다. 눈을 감고 맛있는 음식을 떠올릴 때마다, 내 머릿속에 떠오르는 유일한 것은 육즙(?) 이 가득한 피자 한 조각뿐이었다. 나는 거의 느낄 수 있었다. 갓 구워져서 가장자리로 녹은 치즈가 흘러내리는 피자의 냄새를. 아~ 맛있겠다!
trozo: nm. (a portion) pice, bit, slice(of food), fragment, passage (of music or literature)
Voy a arreglar el hoyo en la terraza con un trozo de madera. (I am going to fix the hole in the deck with a piece of wood.)
¿Quieres probar un trozo de este pay de manzana? (Would you like to try a bit of this apple pie?)
Una piedra rompió la ventana y dejó trozos de vidrio por todos lados. (A rock broke the window and left glass fragments everywhere.)
Este es mi trozo favorito de este libro. ¿Te lo leo? (This is my favorite passage from this book. Shall I read it to you?)
jugoso: a. juicy, succulet, (nourishing) wholesome, (culinary, Argentina) medium rare, (interesting) juicy, colorful
Estas naranjas están dulces y jogosas.
recién: just(now), recently, newly, freshly
Me encanta el olor del pan recién horneado. (I love the smell of freshly baked bread.)
Están recién casados, su boda fue hace una semana. (They are newlyweds, their wedding was a week ago.)
Esa bombilla estaba recién puesta y ya se fundió. (That light bulb was just installed and it already burned out.)
puesta: nm. setting, laying
Recién terminé de empacar nuestras cosas. (I just finished packing our stuff.)
Tus amigos estuvieron recién aquí. (Your friends were recently here.)
La pareja de recién casados se fue de luna de miel a India. (The newly married couple went on their honeymoon to India.)
Los inmigrantes recién llegados tuvieron dificultades para encontrar tragajo. (The recently arrived immigrants had a hard time to find a job.)
fundido: a. (soften by heat) molten, cast, (culinary) melted, (broken) burned-out, blown, (구어체, extremely tired) exhausted, worn out
El metal fundido se vierte en un molde. (The molten metal is poured into a mold)
Todos estos objetos están hechos de hierro fundido. (All these objects are made using cast iron.)
Pedí un sándwich de queso fundido con papas. (I ordered a melted cheese sandwich with fries.)
La calle está oscura porque varios focos están fundidos. (The street's dark becuase there are several burned-out bulbs.)
Llegué funidido del campamento. (I was exhausted after the camping trip.)
Ana salió fundida de la clase de natación. (Ana was worn out after the swimming class.)
[ES] No obstante, pensé para mis adentros que decir que mi comida favorita era la pizza, me haría ver como un comilón sin clase; sobre todo teniendo en cuenta que mi amiga es de la alta alcurnia.
[EN] However, I thought to myself that saying my favorite food was pizza would make me look like a classless eater; especially considering my friend is from the upper echelon.
[KO] 그러나 나는 속으로 생각했다. 내가 가장 좋아하는 음식이 피자라고 말하면 격식 없는 대식가처럼 보일 것이라고. 무엇보다 그녀는 사회 상류층 출신이라는 것을 생각한다면 더욱 그랬다.
No obstante: However
pensar para sus adentros: to think to oneself, 마음속으로 생각하다
Cuando me dieron el premio pensé para mis adentros que en realidad no me lo merecía. (When they gave me the award I thought to myself that I really didn't deserve it.)
¿Por qué aguanto esto?, pensó para sus adentros mientras su jefe le estaba gritando. (Why do I put up with this?, he thought to himself while his boss was yelling at him.)
comilón/comilona: n. Big eater, guzzler, glutton / a. greedy
Juan es un comilón y por eso está tan gordo. (Juan is a big eater and that's why hés so fat.)
El bufé estaba lleno de gente comilona. (The buffet was full of gluttonous people.)
¿Por qué eres tan comilona?, deberías ponerte a dieta. (Why are you such a glutton? You should go on a diet.)
tener clase: to be classy, 영어로는 class인데, class의 의미 중에 "우아함, 탁월함"이라는 것이 있다.
ser una persona sin clase; A person who doesn't have a good style or good manners
Tener mucho dinero no implica tener clase. (Having a lot of money does not imply being classy.)
Pedro es un hombre arrogante y sin clase. (Pedro is an arrogant, styleless man.)
sobre todo: above all
tener en cuenta que: to keep in mind that, to take into account that
Si vas a dar un paseo por el bosque, ten en cuenta que anochece a las 6 pm. (If you're going for a walk in the woods, keep in mind that it gets dark at 6 pm.)
Lo estamos juzgando con demasiada dureza. Debemos tener en cuenta que es muy joven y le queda mucho por aprender. (We're judging him too harshly. We must take into account that he's very young and has a lot to learn.)
de (la) alta alcurnia: upper class, rich, high-ranking
alcurnia: 가계, 혈통, 귀족, lineage, ancestry
La familia de mi novia es de la alta alcurnia. (My girlfriend's family is from the upper class.)
En esta zona vive gente de la alta alcurnia. (Rich people live in this area.)
Al evento asistieron personas de la alta alcurnia. (High-ranking people attended the event.)
[ES] Así que para evitar ponerme colorado, elegí decir una pequeña mentira piadosa: le dije que mi comida favorita eran los canelones Rossini; al fin y al cabo, es un plato italiano al igual que la maravillosa pizza.
[EN] So to avoid blushing, I chose to tell a little white lie: I told her that my favorite food was Rossini cannelloni; after all, it is an Italian dish just like the wonderful pizza.
[KO] 그래서 나는 창피하지 않기 위해, 귀여운 거짓말을 하기로 했다. 그녀에게 내가 가장 좋아하는 음식은 카넬로니 로시니라고 말했다. 결국 그건 환상적인 피자와 마찬가지로 이탈리아 요리이다.
ponerse colorado/a: blush, turn red (부끄러워) 얼굴이 붉어지다.
Me puse colorado cuando ella me dijo que (yo) le gustaba. (I blushed when she told me that she liked me.)
El viento le levantó la falda y se puso colorada. (The wind lifted her skert and she turnd red.)
al fin y al cabo: aftar all
Decidí que no le iba a cobrar el dinero que me debía, al fin y al cabo, me invitó a comer a su casa dos veces. (I decided that I wasn't going to ask him to pay me back the money he woed me, after all, he invited me to eat at his house twice.)
Aunque no estoy de acuerdo con lo que hizo, sigo creyendo que es un buen hombre, al fin y al cabo, todos cometemos errores. (Although I do not agree with what he did, I still believe he is a good man, after all, we all make mistakes.)
스페인어 문법을 정리한 전체 글의 목차 페이지
참고사이트
- https://www.spanishdict.com/
- https://bard.google.com/
- https://www.linguee.com/
- https://context.reverso.net/
- https://studyspanish.com/
- https://espanol.lingolia.com/es/
- https://www.lawlessspanish.com/
- https://grammar.collinsdictionary.com/spanish-easy-learning
도움이 되었다면 공감 💜 부탁합니다.
공부에 대한 정보 교환, 문의 사항은 댓글 남겨주세요.
'LANGUAGES > Spanish - Español' 카테고리의 다른 글
Netfix로 스페인어 공부하기 - Amor de Madre (시작 ~ 30분, 1/3) (0) | 2024.02.03 |
---|---|
스페인어로 휴대폰의 위험성에 대한 경험 설명하기-개인정보 (0) | 2024.01.26 |
스페인어로 숙취에 대해 설명하기, 어렸을 때와 현재를 비교 (0) | 2024.01.21 |
스페인어로 음식점에서 주문, 음식을 먹고, 계산하고 나오는 과정 묘사 (0) | 2024.01.20 |
스페인어로 불같은 성격의 친구와 에피소드 묘사하기, 과거 시제 (0) | 2024.01.13 |
스페인어로 하얀 거짓말에 대한 본인 생각 묘사하기 (0) | 2024.01.10 |
스페인어로 학교에서 괴롭힘, 놀림에 대한 경험 설명하기 (0) | 2024.01.07 |
스페인어 과거 시제 일상 묘사 - 머피의 법칙, 본인의 경험 (0) | 2024.01.06 |